Sistemako mezuak

Hona jo: nabigazioa, bilatu

MediaWikin erabiltzen diren mezu guztien zerrenda. Mesedez bisitatu MediaWiki eta translatewiki.net orrialdeak MediaWikira ekarpenak egin badituzu.

Iragazi
Aldaketa-egoeraren arabera iragazi:    
Lehen orrialdea
Azken orrialdea
Mezuaren izenburua Jatorrizko testua
Gaur egungo testua
confirmable-no (Eztabaida) (Itzuli) Ez
confirmable-yes (Eztabaida) (Itzuli) Bai
confirmdeletetext (Eztabaida) (Itzuli) Orrialde edo irudi bat eta beste historia guztia datu-basetik ezabatzear zaude. Mesedez, egiaztatu hori egin nahi duzula, ondorioak zeintzuk diren badakizula, eta [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikak]] errespetatuz egingo duzula.
Orri edo irudi bat eta beste historia guztia datu-basetik ezabatzear zaude. Mesedez, egiaztatu hori egin nahi duzula, ondorioak zeintzuk diren badakizula, eta [[{{MediaWiki:policy-url}}|politikak]] errespetatuz egingo duzula.
confirmedittext (Eztabaida) (Itzuli) Orrialdeetan aldaketak egin aurretik zure e-posta helbidea egiaztatu beharra daukazu. Mesedez, zehaztu eta egiaztatu zure e-posta helbidea [[Special:Preferences|hobespenetan]].
Orrietan aldaketak egin aurretik zure e-posta helbidea egiaztatu beharra daukazu. Mesedez, zehaztu eta egiaztatu zure e-posta helbidea [[Special:Preferences|hobespenetan]].
confirmemail (Eztabaida) (Itzuli) E-posta helbidea egiaztatu
confirmemail_body (Eztabaida) (Itzuli) Norbaitek, ziurrenik zuk $1 IP helbidetik, "$2" kontua erregistratu du {{SITENAME}}(e)n e-posta helbide honekin. Izen hori zuri dagokizula eta {{SITENAME}}(e)n zure e-posta egiaztatzeko, hurrengo lotura hau zure nabigatzailean ireki behar duzu: $3 Zu *ez* bazara, ez jo lotura horretara, jarraitu beste lotura hau e-posta bidezko helbide egiaztatzea ezeztatzeko: $5 Egiaztapen kode hau $4 iraungiko da.
confirmemail_body_changed (Eztabaida) (Itzuli) Someone, probably you, from IP address $1, has changed the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and reactivate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_set (Eztabaida) (Itzuli) Someone, probably you, from IP address $1, has set the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_invalid (Eztabaida) (Itzuli) Baliogabeko egiaztapen kodea. Baliteke kodea iraungi izana.
confirmemail_invalidated (Eztabaida) (Itzuli) E-mail bidezko ziurtatzea kantzelatu da
confirmemail_loggedin (Eztabaida) (Itzuli) Zure e-posta helbidea egiaztatu da.
confirmemail_needlogin (Eztabaida) (Itzuli) $1 behar duzu zure e-posta helbidea egiaztatzeko.
confirmemail_noemail (Eztabaida) (Itzuli) Ez daukazu e-posta helbiderik zehaztuta zure [[Special:Preferences|hobespenetan]].
confirmemail_oncreate (Eztabaida) (Itzuli) Egiaztapen kodea bidali zaizu zure e-posta helbidera. Kode hau ez da beharrezkoa saioa hasteko, baina bai wikiak eskaintzen dituen e-posta zerbitzuez profitatzeko.
confirmemail_pending (Eztabaida) (Itzuli) Egiaztapen kode bat bidali zaizu jada; erabiltzaile kontua duela gutxi sortu baduzu, mezua iritsi bitartean minutu batzuk itxaron beharko zenituzke kode berri bat eskatu aurretik.
confirmemail_send (Eztabaida) (Itzuli) Egiaztapen kodea e-postaz bidali
confirmemail_sendfailed (Eztabaida) (Itzuli) {{SITENAME}}(e)k ezin izan du egiaztapen mezua bidali. Ziurtatu e-posta helbidean baliogabeko karaktererik ez dagoela. Zerbitzariaren mezua: $1
confirmemail_sent (Eztabaida) (Itzuli) Egiaztapen mezua bidali da.
confirmemail_subject (Eztabaida) (Itzuli) E-posta helbide egiaztapena {{SITENAME}}(e)n
confirmemail_success (Eztabaida) (Itzuli) Zure e-posta helbidea egiaztatu da. Saioa hasi eta ekarpenak egin ditzakezu orain.
confirmemail_text (Eztabaida) (Itzuli) Wiki honetan zure e-posta helbidea egiaztatzea beharrezkoa da e-postarekin zerikusia duten ezaugarriak erabili aurretik. Beheko botoia jo zure helbidera egiaztapen mezu bat bidaltzeko. Mezuan kode bat duen lotura bat joango da atxikita; lotura hori zure nabigatzailean ireki ezazu e-posta helbidea egiaztatzeko.
confirmrecreate (Eztabaida) (Itzuli) [[User:$1|$1]] erabiltzaileak ([[User talk:$1|eztabaida]]) orrialde hau ezabatu zu aldatzen hasi eta gero. Hona arrazoia: : ''$2'' Mesedez, baieztatu orrialde hau berriz sortu nahi duzula.
[[User:$1|$1]] erabiltzaileak ([[User talk:$1|eztabaida]]) orri hau ezabatu zu aldatzen hasi eta gero. Hona arrazoia: : ''$2'' Mesedez, baieztatu orri hau berriz sortu nahi duzula.
confirmrecreate-noreason (Eztabaida) (Itzuli) User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing. Please confirm that you really want to recreate this page.
content-failed-to-parse (Eztabaida) (Itzuli) Ezin izan da $2(r)en edukia parseatu $1 modeloarentzat: $3
content-model-css (Eztabaida) (Itzuli) CSS
content-model-javascript (Eztabaida) (Itzuli) JavaScript
content-model-text (Eztabaida) (Itzuli) testu laua
content-model-wikitext (Eztabaida) (Itzuli) wikitestua
content-not-allowed-here (Eztabaida) (Itzuli) "$1" edukia ez dago baimendua [[$2]] orrialdean
continue-editing (Eztabaida) (Itzuli) Edizio-eremura joan
contribsub2 (Eztabaida) (Itzuli) {{GENDER:$3|$1(r)entzat}} ($2)
contributions (Eztabaida) (Itzuli) {{GENDER:$1|Lankidearen}} ekarpenak
contributions-summary (Eztabaida) (Itzuli)  
contributions-title (Eztabaida) (Itzuli) $1(r)entzat lankidearen ekarpenak
contributions-userdoesnotexist (Eztabaida) (Itzuli) User account "$1" is not registered.
converter-manual-rule-error (Eztabaida) (Itzuli) Akatsa aurkitu da hizkuntzen eskuszko konbertsio arauan
Edukiak $1ek babesten ditu
copyrightpage (Eztabaida) (Itzuli) {{ns:project}}:Eskubideak
copyrightwarning (Eztabaida) (Itzuli) Kontuan izan ezazu {{SITENAME}} webgunean egindako ekarpen guztiak $2 lizentziaren pean argitaratzen direla (xehetasunetarako, ikus $1). Zuk idatzitakoa libreki aldatua eta banatua izatea nahi ez baduzu, ez ezazu hemen jarri.<br /> Era berean, hitzematen ari zara hau zuk zeuk idatzia dela, edo jabari publikotik nahiz askea den beste ituri batetik kopiatu duzula. '''Ez erabili copyright eskubideek babestutako lanik, baimenik gabe!'''
copyrightwarning2 (Eztabaida) (Itzuli) Mesedez, kontuan izan ezazu {{SITENAME}} webgunean egindako ekarpen guztiak beste erabiltzaileek aldatu edo ezabatu ditzaketela. Zuk idatzitakoa libreki aldatua izatea nahi ez baduzu, ez ezazu hemen jarri.<br /> Era berean, hitzematen ari zara hau zuk zeuk idatzia dela, edo jabari publikotik nahiz askea den beste ituri batetik kopiatu duzula (xehetasunetarako, ikus $1). '''Ez erabili copyright eskubideek babestutako lanik, baimenik gabe!'''
copyuploaddisabled (Eztabaida) (Itzuli) URL bidezko igoera desaktibatuta.
create (Eztabaida) (Itzuli) Sortu
create-local (Eztabaida) (Itzuli) Add local description
create-this-page (Eztabaida) (Itzuli) Sortu orri hau
createaccount (Eztabaida) (Itzuli) Kontua sortu
createaccount-hook-aborted (Eztabaida) (Itzuli) $1
createaccount-text (Eztabaida) (Itzuli) Norbaitek zure e-postarekin kontu bat sortu du {{SITENAME}}(e)n ($4) "$2" izenarekin eta "$3" pasahitzarekin. Orain bertan sar zaitezke eta zure pasahitza aldatu. Kontu honen sorrera akats bat dela uste baduzu mezu honi ez diozu zertan jaramonik egin.
createaccount-title (Eztabaida) (Itzuli) {{SITENAME}}-rako kontua sortu
createaccountblock (Eztabaida) (Itzuli) kontua sortzea blokeatuta
Lehen orrialdea
Azken orrialdea