Sistemako mezuak
MediaWikin erabiltzen diren mezu guztien zerrenda. Mesedez bisitatu MediaWiki eta translatewiki.net orrialdeak MediaWikira ekarpenak egin badituzu.
Lehen orrialdea |
Aurreko orrialdea |
Hurrengo orrialdea |
Azken orrialdea |
Mezuaren izenburua | Jatorrizko testua |
---|---|
Gaur egungo testua | |
confirmable-no (Eztabaida) (Itzuli) | Ez |
confirmable-yes (Eztabaida) (Itzuli) | Bai |
confirmemail (Eztabaida) (Itzuli) | E-posta helbidea egiaztatu |
confirmemail_body (Eztabaida) (Itzuli) | Norbaitek, ziurrenik zuk $1 IP helbidetik, "$2" kontua erregistratu du {{SITENAME}}(e)n e-posta helbide honekin. Izen hori zuri dagokizula eta {{SITENAME}}(e)n zure e-posta egiaztatzeko, hurrengo lotura hau zure nabigatzailean ireki behar duzu: $3 Zu *ez* bazara, ez jo lotura horretara, jarraitu beste lotura hau e-posta bidezko helbide egiaztatzea ezeztatzeko: $5 Egiaztapen kode hau $4 iraungiko da. |
confirmemail_body_changed (Eztabaida) (Itzuli) | Someone, probably you, from IP address $1, has changed the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and reactivate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4. |
confirmemail_body_set (Eztabaida) (Itzuli) | Someone, probably you, from IP address $1, has set the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4. |
confirmemail_invalid (Eztabaida) (Itzuli) | Baliogabeko egiaztapen kodea. Baliteke kodea iraungi izana. |
confirmemail_invalidated (Eztabaida) (Itzuli) | E-mail bidezko ziurtatzea kantzelatu da |
confirmemail_loggedin (Eztabaida) (Itzuli) | Zure e-posta helbidea egiaztatu da. |
confirmemail_needlogin (Eztabaida) (Itzuli) | $1 behar duzu zure e-posta helbidea egiaztatzeko. |
confirmemail_noemail (Eztabaida) (Itzuli) | Ez daukazu e-posta helbiderik zehaztuta zure [[Special:Preferences|hobespenetan]]. |
confirmemail_oncreate (Eztabaida) (Itzuli) | Egiaztapen kodea bidali zaizu zure e-posta helbidera. Kode hau ez da beharrezkoa saioa hasteko, baina bai wikiak eskaintzen dituen e-posta zerbitzuez profitatzeko. |
confirmemail_pending (Eztabaida) (Itzuli) | Egiaztapen kode bat bidali zaizu jada; erabiltzaile kontua duela gutxi sortu baduzu, mezua iritsi bitartean minutu batzuk itxaron beharko zenituzke kode berri bat eskatu aurretik. |
confirmemail_send (Eztabaida) (Itzuli) | Egiaztapen kodea e-postaz bidali |
confirmemail_sendfailed (Eztabaida) (Itzuli) | {{SITENAME}}(e)k ezin izan du egiaztapen mezua bidali. Ziurtatu e-posta helbidean baliogabeko karaktererik ez dagoela. Zerbitzariaren mezua: $1 |
confirmemail_sent (Eztabaida) (Itzuli) | Egiaztapen mezua bidali da. |
confirmemail_subject (Eztabaida) (Itzuli) | E-posta helbide egiaztapena {{SITENAME}}(e)n |
confirmemail_success (Eztabaida) (Itzuli) | Zure e-posta helbidea egiaztatu da. Saioa hasi eta ekarpenak egin ditzakezu orain. |
confirmemail_text (Eztabaida) (Itzuli) | Wiki honetan zure e-posta helbidea egiaztatzea beharrezkoa da e-postarekin zerikusia duten ezaugarriak erabili aurretik. Beheko botoia jo zure helbidera egiaztapen mezu bat bidaltzeko. Mezuan kode bat duen lotura bat joango da atxikita; lotura hori zure nabigatzailean ireki ezazu e-posta helbidea egiaztatzeko. |
confirmrecreate-noreason (Eztabaida) (Itzuli) | User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing. Please confirm that you really want to recreate this page. |
content-failed-to-parse (Eztabaida) (Itzuli) | Ezin izan da $2(r)en edukia parseatu $1 modeloarentzat: $3 |
content-model-css (Eztabaida) (Itzuli) | CSS |
content-model-javascript (Eztabaida) (Itzuli) | JavaScript |
content-model-text (Eztabaida) (Itzuli) | testu laua |
content-model-wikitext (Eztabaida) (Itzuli) | wikitestua |
content-not-allowed-here (Eztabaida) (Itzuli) | "$1" edukia ez dago baimendua [[$2]] orrialdean |
continue-editing (Eztabaida) (Itzuli) | Edizio-eremura joan |
contribslink (Eztabaida) (Itzuli) | ekarpenak |
contribsub2 (Eztabaida) (Itzuli) | {{GENDER:$3|$1(r)entzat}} ($2) |
contributions (Eztabaida) (Itzuli) | {{GENDER:$1|Lankidearen}} ekarpenak |
contributions-summary (Eztabaida) (Itzuli) | |
contributions-title (Eztabaida) (Itzuli) | $1(r)entzat lankidearen ekarpenak |
contributions-userdoesnotexist (Eztabaida) (Itzuli) | User account "$1" is not registered. |
converter-manual-rule-error (Eztabaida) (Itzuli) | Akatsa aurkitu da hizkuntzen eskuszko konbertsio arauan |
copyrightpage (Eztabaida) (Itzuli) | {{ns:project}}:Eskubideak |
copyrightwarning (Eztabaida) (Itzuli) | Kontuan izan ezazu {{SITENAME}} webgunean egindako ekarpen guztiak $2 lizentziaren pean argitaratzen direla (xehetasunetarako, ikus $1). Zuk idatzitakoa libreki aldatua eta banatua izatea nahi ez baduzu, ez ezazu hemen jarri.<br /> Era berean, hitzematen ari zara hau zuk zeuk idatzia dela, edo jabari publikotik nahiz askea den beste ituri batetik kopiatu duzula. '''Ez erabili copyright eskubideek babestutako lanik, baimenik gabe!''' |
copyrightwarning2 (Eztabaida) (Itzuli) | Mesedez, kontuan izan ezazu {{SITENAME}} webgunean egindako ekarpen guztiak beste erabiltzaileek aldatu edo ezabatu ditzaketela. Zuk idatzitakoa libreki aldatua izatea nahi ez baduzu, ez ezazu hemen jarri.<br /> Era berean, hitzematen ari zara hau zuk zeuk idatzia dela, edo jabari publikotik nahiz askea den beste ituri batetik kopiatu duzula (xehetasunetarako, ikus $1). '''Ez erabili copyright eskubideek babestutako lanik, baimenik gabe!''' |
copyuploaddisabled (Eztabaida) (Itzuli) | URL bidezko igoera desaktibatuta. |
create (Eztabaida) (Itzuli) | Sortu |
create-local (Eztabaida) (Itzuli) | Add local description |
create-this-page (Eztabaida) (Itzuli) | Sortu orri hau |
createaccount (Eztabaida) (Itzuli) | Kontua sortu |
createaccount-hook-aborted (Eztabaida) (Itzuli) | $1 |
createaccount-text (Eztabaida) (Itzuli) | Norbaitek zure e-postarekin kontu bat sortu du {{SITENAME}}(e)n ($4) "$2" izenarekin eta "$3" pasahitzarekin. Orain bertan sar zaitezke eta zure pasahitza aldatu. Kontu honen sorrera akats bat dela uste baduzu mezu honi ez diozu zertan jaramonik egin. |
createaccount-title (Eztabaida) (Itzuli) | {{SITENAME}}-rako kontua sortu |
createaccountblock (Eztabaida) (Itzuli) | kontua sortzea blokeatuta |
Lehen orrialdea |
Aurreko orrialdea |
Hurrengo orrialdea |
Azken orrialdea |