«Ikas-estiloen beste sailkapen batzuk»: berrikuspenen arteko aldeak

Didakteka(e)tik
Hona jo: nabigazioa, bilatu
20. lerroa: 20. lerroa:
 
*Irakurtzen dutenean, ez dute mentalki entzuten zer irakurtzen ari diren.
 
*Irakurtzen dutenean, ez dute mentalki entzuten zer irakurtzen ari diren.
 
*Nonbaitera joateko bidea azaltzen dietenean, planoa egiten dute.
 
*Nonbaitera joateko bidea azaltzen dietenean, planoa egiten dute.
 
 
|}
 
|}
  
42. lerroa: 41. lerroa:
 
*Ikasteko leku onena bizitza bera da.
 
*Ikasteko leku onena bizitza bera da.
 
*Zenbaitetan instrukzioaren egunerokotasunari aurre egiteko, inprobisatzea dute atsegin.  
 
*Zenbaitetan instrukzioaren egunerokotasunari aurre egiteko, inprobisatzea dute atsegin.  
 
 
|}
 
|}
  
64. lerroa: 62. lerroa:
 
*Beste hizkuntzen ikaskuntzan emaitza onak izan dituzte (baita eskola-garaian ere).
 
*Beste hizkuntzen ikaskuntzan emaitza onak izan dituzte (baita eskola-garaian ere).
 
*Ikasgelako aktibitateetan en onda jartzen dira
 
*Ikasgelako aktibitateetan en onda jartzen dira
 
 
|}
 
|}
  
85. lerroa: 82. lerroa:
 
*Uste dute helburua ez dela beti den-dena gogoan hartzea.
 
*Uste dute helburua ez dela beti den-dena gogoan hartzea.
 
*Bigarren hizkuntza horretan hala moduz aritzea onartzen dute.
 
*Bigarren hizkuntza horretan hala moduz aritzea onartzen dute.
 
 
|}
 
|}
  
112. lerroa: 108. lerroa:
 
*Naturaltasunez hitz egin edo idazten dute aldez aurretik zer erabiliko duten jakin jabe.
 
*Naturaltasunez hitz egin edo idazten dute aldez aurretik zer erabiliko duten jakin jabe.
 
*Ikasteko hitz egin behar dela pentsatzen dute.
 
*Ikasteko hitz egin behar dela pentsatzen dute.
 
 
|}
 
|}
  
 
[[Kategoria:Ikaskuntza]]
 
[[Kategoria:Ikaskuntza]]
 
[[Kategoria:Ikas-estiloak]]
 
[[Kategoria:Ikas-estiloak]]

10:59, 19 Azaroa 2007(e)ko berrikuspena

Ikas-estiloak

Ikaskuntza esperimentalaz gain, ikas-estiloen beste sailkapen batzuk ere proposatu izan dira. Hona hemen horietako batzuk:


Entzunezkoak Ikusizkoak
  • Esaten den guztia entzun gabe ere, nahikoa entzun dutelako sentsazioa izaten dute.
  • Eszena bat ikusi eta entzutea nahikoa izaten da.
  • Ez dute mentalki idazten entzuten ari direna.
  • Irakurtzen dutenean, mentalki entzuten dute zer irakurtzen ari diren.
  • Nonbaitera joateko bidea azaltzen dietenean, buruz ikasten dute eta aurkitu ahala doaz aurrera.
  • Normalean entzuteko arazoak dituzte.
  • Nahiago dute entzuten ari direnaren testua irakurri.
  • Entzuten ari direna mentalki idazten dute.
  • Irakurtzen dutenean, ez dute mentalki entzuten zer irakurtzen ari diren.
  • Nonbaitera joateko bidea azaltzen dietenean, planoa egiten dute.



Esparruarekiko dependienteak Esparruarekiko independienteak
  • Irakasleak zuzen diezaien espero dute.
  • Testu-liburuekin konformatzen dira.
  • Uste dutenez, irakaslearen zeregina beren ikaskuntza antolatzea da.
  • Hizkuntza bat ikasi ahal izateko, klaseak ezinbestekoak dira.
  • Irakaslearen esanari estu-estu jarraitzen diote
  • Erroreak norberak zuzentzea nahiago dute.
  • Hizkuntza erabiltzeko egoerak bilatzen dituzte.
  • Errorea gertatzekotan, irakaslearen zeregina zuzentzea da.
  • Ikasteko leku onena bizitza bera da.
  • Zenbaitetan instrukzioaren egunerokotasunari aurre egiteko, inprobisatzea dute atsegin.



Lotsatiak Kanporakoiak
  • Erroreak egiteak kezkatzen ditu.
  • Ez zaie taldeka hitz egitea gustatzen.
  • Zerbait nola adierazi ez dakitenean, isiltzeko joera izaten dute.
  • Ez dute beste hizkuntzarik ezagutzen, edota beste hizkuntzak arrakastarik gabe ikasi dituzte.
  • Ikasgelako aktibitateetan ez dira en onda jartzen.
  • Erroreak egiteak ez ditu larregi kezkatzen.
  • Ez ditu taldeka hitz egiteak larritzen.
  • Zerbait nola adierazi ez dakitenean, ahal duten moduan esaten saiatzen dira.
  • Beste hizkuntzen ikaskuntzan emaitza onak izan dituzte (baita eskola-garaian ere).
  • Ikasgelako aktibitateetan en onda jartzen dira



Perfekziozaleak Erlaxatuak
  • Bigarren hizkuntza ahoskatzean arazoak izaten dituzte.
  • Erroreak egiteak kezkatzen ditu.
  • Den-dena gogoan hartzea beharrezkoa dela uste dute.
  • Beti ulertzeko kapazak ez direla ikusita, etsita gelditzen dira.
  • Bigarren hizkuntza ahoskatzea ez da egoera korapilatsu bati aurre egitea.
  • Erroreak egiteak ez ditu larregi kezkatzen.
  • Uste dute helburua ez dela beti den-dena gogoan hartzea.
  • Bigarren hizkuntza horretan hala moduz aritzea onartzen dute.



Serialistak Globalistak
  • Nahiago izaten dute entzuten ari diren testuaren transkripzioa irakurri.
  • Ulertu edo hitz egiteko lehenengoz beren ama-hizkuntzatik pasatzeko joera izaten dute.
  • Hutsegiteak egiteak kezkatzen ditu.
  • Lokuzioak, hitz erabilgarriak... era metodikoan bilatuz ikasten dute.
  • Buruz ikasteko joera izaten dute.
  • Hitz egin edo idatzi aurretik, hitzak eta esamoldeak mentalki eratzen dituzte.
  • Hitz egin baino lehen, ikasi behar dutela pentsatu ohi dute.
  • Egoera / elkarrizketa bat ikusi eta entzutea nahikoa izaten zaie.
  • Oro har, beren ama-hizkuntzatik pasatu gabe ulertu edo hitz egiten dute.
  • Hutsegiteak egiteak ez ditu larregi kezkatzen.
  • Irakurriz edo entzunez oharkabean ikasten dute.
  • Normalean ez dute buruz ikasten.
  • Naturaltasunez hitz egin edo idazten dute aldez aurretik zer erabiliko duten jakin jabe.
  • Ikasteko hitz egin behar dela pentsatzen dute.